卫生部长凯里和卫生总监诺希山劝请民众,圣诞佳节期间出外探望亲友前先进行自助检测,以减低新冠肺炎传染风险。

凯里在推特写道,自我检测是为了保护自身和他人的安全。

May be an image of tree and text that says "COVID-19 #KITAMESTIMENANG LAKUKAN UJIAN SARINGAN KENDIRI COVID-19 SEBELUM AKTIVITI BERKUMPUL ATAU BERKUNJUNG UNTUK AMBUTA HARI KRISMAS Kementerian Kesihatan Malaysia Agenda Nasional Malaysia Lindungi golongan berisiko tinggi daripada jangkitan COVID-19 MyHEALTH myhealthkkm f COVID-19 ന00 sihatmilikku PUTUSKAN RANTAIAN COVID-19 SCAN ΜΕ"

诺希山则在脸书发文,指随着圣诞节和新年到来,民众将探望亲友,,尽管多数大马人已经完成疫苗接种,但他提醒国人不要放松警惕。

他呼吁国人通过TRIIS流程监督好自身情况,在参加聚会前先进行自助检测,继续遵守好戴口罩、勤洗手、保持人身距离等措施。

他也提醒,在住家和建筑物内也要提升通风情况,减低感染冠病的风险。”

May be a cartoon of ‎6 people and ‎text that says "‎NASIHAT UNTUK MENGURANGKAN RISIKO JANGKITAN COVID-19 KETIKA MENYAMBUT HARI KRISMAS مه Kementerian Kesihatan Malaysia mengadakan Lakukan saringan COVID-19 sebelum berkumpul. Agenda Nasional MalayiaS berkumpul secara fizikal, hadkan bilangan MyHEALTH Jangan berkumpul dengan ahli keluarga tidak slhat. myhealthkkm f Hadkan tempoh masa berkumpul. Digalakkan untuk mengadak kan aktiviti rumah. Buka tingkap an intu untuk pengudaraan yang baik. meter Elakkan sembang dekat, kuat, menjerit dan menyanyi. Jaga penjarakan fizikal sekurang-kurangnya -kurangnya meter. sihatmilikku Jangan erkongsi perkakas makan dan minum. Kerap tangan. Elakkan menyentuh mata, hidung dan mulut. Sentiasa pakai pelitup muka etika hanya SCAN ΜΕ‎"‎‎

另外,根据新加坡传染病专家梁浩楠医生表示,在住家、餐馆聚会,脱口罩讲话和吃饭的风险或与乘机染疫风险增三倍相同。

但他指出,与病毒共存意味最终大家或有朝一日会感染冠病,只是时间问题。

亚太临床微生物学与传染病学学会会长淡马亚教授则认为,Omicron甚至无需社交聚会就已经很容易传播,即使是有限社交聚会的场合,它也在全球范围迅速传开,因此无论人们如何交流,它都可能传播开。

 

 

(报导整理自《中国报》/《星洲日报》)